เล่นยิงปลา การฆ่าล้างเผ่าพันธุ์กรีก อาร์เมเนียและซีเรียที่กระทำโดยจักรวรรดิออตโตมันในช่วงต้นศตวรรษที่ 20 ได้รับการยอมรับจากเนเธอร์แลนด์เมื่อต้นสัปดาห์
การเคลื่อนไหวดังกล่าวเกิดขึ้นหลังจากรัฐสภาดัตช์ใช้มติอย่างท่วมท้นโดยระบุว่ารัฐบาล “ยังไม่ยอมรับการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ชาวอาร์เมเนียในปี 1915 [ก่ออาชญากรรม] โดยจักรวรรดิออตโตมัน (ซึ่งชาวอารัม อัสซีเรีย และปอนติกกรีกก็เป็นเหยื่อด้วย) ”
มติดังกล่าวระบุว่า “มีความเร่งด่วนมากขึ้นกว่าที่เคยเป็นมาสำหรับประเทศต่างๆ ที่จะต้องพูดถึงอดีตอย่างชัดเจน เพื่อเป็นการยกระดับการปรองดองและป้องกันการทำซ้ำในอนาคต”
การฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ในปี 1915 เกิดขึ้นโดยออตโตมันเติร์กและเคิร์ดต่อชาวซีเรียและเกิดขึ้นควบคู่ไปกับการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ของชาวอาร์เมเนียและชาวกรีก ซึ่งไม่เพียงแต่ลดขนาดไปยังภูมิภาคปอนตุสเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชาวกรีกทั้งหมดในจักรวรรดิออตโตมัน
ความละเอียดดังกล่าวระบุว่า ชาวอาร์เมเนีย 1.5 ล้านคน ชาว Pontic Greek มากกว่า 300,000 คน และชาวกรีกอีก 700,000 คน รวมถึงชาวซีเรีย (อัสซีเรีย-คัลดีน-อารัม) ประมาณ 300,000 คนในภูมิภาคนี้ ถูกสังหารหมู่
ตุรกีประณามการตัดสินใจ
ตุรกีประณามการตัดสินใจของรัฐสภาดัตช์ที่ระบุว่าการตัดสินใจดังกล่าวเป็นโมฆะ
ฮามี อักซอย โฆษกกระทรวงการต่างประเทศกล่าวว่า การตัดสินใจครั้งนี้เป็นความพยายามที่ไร้ผลในการเขียนประวัติศาสตร์ใหม่ด้วยแรงจูงใจทางการเมือง
“สภาไม่ใช่สถานที่สำหรับเขียนประวัติศาสตร์และทดลองมัน บรรดาผู้ที่เห็นด้วยกับการตัดสินใจครั้งนี้ แทนที่จะมองหาสิ่งที่เกิดขึ้นจริงในปี 1915 กลับได้รับคะแนนเสียงในฐานะประชานิยม” Aksoy กล่าว
เขากล่าวว่าสภาผู้แทนราษฎรชาวดัตช์แยกออกจากความเป็นจริงอย่างที่เคยเป็นมาในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา
Aksoy เชิญรัฐบาลเนเธอร์แลนด์ต่อสู้กับการเหยียดเชื้อชาติ, กลัวอิสลาม และ กลัวต่างชาติ แทนที่จะตัดสินใจต่อต้านตุรกี
ฆ่าล้างเผ่าพันธุ์หน้ามืดในประวัติศาสตร์กรีก
ในวันที่ 19 พฤษภาคมของทุกปี ชาวปอนติกกรีกจะรำลึกถึงหนึ่งในหน้าที่มืดมนที่สุดในประวัติศาสตร์กรีกเนื่องจากวันที่นั้นจะเชื่อมโยงกับการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ของบรรพบุรุษของพวกเขาด้วยน้ำมือของชาวเติร์กตลอดไป
การฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ปอนติคคร่าชีวิตผู้คนไป 353,000 คน ในขณะที่สูญเสียบ้านเรือนและทรัพย์สินหลายชั่วอายุคนในภูมิภาคปอนตุส (ทะเลดำ) มากยิ่งขึ้น จากนั้นจึงถูกบังคับให้อพยพไปยังที่อื่นเพื่อเริ่มต้นชีวิตใหม่อีกครั้ง
Pontian กรีกมีประวัติศาสตร์เก่าแก่ในพื้นที่ไปไกลกลับเป็น 800 ปีก่อนคริสตกาล
ชาวอาณานิคมกลุ่มแรก ๆ ในพื้นที่ทะเลดำเป็นพ่อค้าจากเมืองมิเลตุสซึ่งเป็นเมืองไอโอเนียของกรีก พวกเขาเจริญรุ่งเรืองในช่วงเวลาของจักรวรรดิไบแซนไทน์
การกดขี่ข่มเหงชาวปอนติค ร่วมกับชาวคริสต์ชาวกรีกคนอื่นๆ ที่อาศัยอยู่ในดินแดนออตโตมัน เริ่มต้นขึ้นในปี 2451
ชาวเติร์กอ้างว่าเป็น “ความมั่นคงของชาติ” ทำให้ประชากรกรีกส่วนใหญ่พลัดถิ่นโดยเผาหมู่บ้านทั้งหลัง ไม่ว่าจะสังหารผู้ที่ต่อต้านหรือขับไล่พวกเขาออกจากดินแดนบรรพบุรุษของพวกเขา
ตุรกี-อิสราเอล แสดงความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันกับกรีซหลังแผ่นดินไหวรุนแรง
กรีซ ข่าวกรีก
แอนนา วิชมานน์ – 4 มีนาคม 2564 0
ตุรกี-อิสราเอล แสดงความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันกับกรีซหลังแผ่นดินไหวรุนแรง
แผ่นดินไหว กรีซ
แผ่นดินไหว 6.0 เขย่าภาคกลางของกรีซเมื่อวันพุธ เครดิต: AMNA
ประชาคมระหว่างประเทศแสดงความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันกับประเทศหลังจากกรีซตอนกลางถูกแผ่นดินไหวขนาด 6.0 ริกเตอร์ในวันพุธ
ตุรกี FM เมวลัตควุโซก ลู ระบุความตั้งใจของประเทศของเขาที่จะนำเสนอความช่วยเหลือใด ๆ ที่จำเป็นกับเพื่อนบ้านในการโทรกับกรีก FM นิคอสเดนเดียสในวันพุธ
Cavusolgu ยังยืนยันถึงความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันของตุรกีกับกรีซในช่วงเวลาแห่งการสนับสนุนที่หายากระหว่างสองประเทศซึ่งมักจะพบว่าตัวเองขัดแย้งกัน
เดวิด ซัลคาลิอานี สถานีวิทยุ FM ของจอร์เจียก็เข้าร่วมการสนทนาด้วย และให้การสนับสนุนและความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันกับกรีซในลักษณะเดียวกัน
พันธมิตรอิสราเอลที่รู้จักกันมาอย่างยาวนานของกรีซ ซึ่งเป็นตัวแทนของ FM Gabi Ashkenaziก็ยืนหยัดอยู่เคียงข้างประเทศนี้เช่นกันหลังจากแผ่นดินไหวสั่นสะเทือนที่บริเวณภาคกลางของประเทศ ซึ่งสร้างความเสียหายให้กับอาคารหลายหลังในพื้นที่
Ashkenazi สื่อถึงการสนับสนุนประเทศกรีซทางโทรศัพท์กับ Dendias ตลอดจนโพสต์บนหน้า Twitter ของเขา
กรีซเปิดใช้งานการตอบสนองฉุกเฉินต่อแผ่นดินไหว
หัวหน้ากระทรวงมหาดไทยของกรีซ, รัฐมนตรีมหาดไทย Makis Voridis และรัฐมนตรีว่าการกระทรวงมหาดไทยสำรอง Stelios Petsas ตามคำสั่งของนายกรัฐมนตรีกรีก Mitsotakis ได้เปิดใช้งานการตอบสนองฉุกเฉินเต็มรูปแบบต่อแผ่นดินไหวเมื่อวันพุธที่ Thessaly เมื่อวันพุธ
เพื่อที่จะให้ความช่วยเหลือแก่ผู้อยู่อาศัยในภูมิภาคที่เกิดแผ่นดินไหวได้ดีที่สุด รัฐจะให้การสนับสนุนทางการเงินเพื่อครอบคลุมเหตุฉุกเฉินตลอดจนงานซ่อมแซมอาคารที่ได้รับความเสียหายจากแผ่นดินไหว
โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ไม่มีใครได้รับบาดเจ็บสาหัสหรือเสียชีวิตจากแผ่นดินไหวในกรีซเมื่อวันพุธที่ผ่านมา ข้อเท็จจริงที่รองนายกรัฐมนตรีTheodoros Livaniosเน้นว่า:
“ มันสำคัญมากที่จะต้องไม่มีการบาดเจ็บสาหัส และไม่มีผู้เสียชีวิตหลังจากเกิดแผ่นดินไหวเมื่อวันพุธที่ผ่านมา เนื่องจากชีวิตมนุษย์อยู่เหนือสิ่งอื่นใด” เขากล่าว
แม้ว่าจะไม่มีใครได้รับบาดเจ็บและไม่มีผู้เสียชีวิต แต่บ้านอย่างน้อย30 หลัง พร้อมด้วยโรงเรียน ได้รับความเสียหายอย่างรุนแรงในเมโซโครี ในเขตเทศบาลเมืองอีลาสโซนา
เนื่องจากบ้านของพวกเขาไม่ปลอดภัยในขณะนี้ ผู้อยู่อาศัยเหล่านี้จึงได้รับเต็นท์พักพิงชั่วคราว
นักผจญเพลิงช่วยชีวิตคนหกคนจากบ้านที่พังทลายใน Mesochori ในวันพุธหลังจาก เกิดแผ่นดินไหวที่เกิดขึ้นในพื้นที่ก่อนหน้านี้ของวัน
ผู้รอดชีวิต 6 คนติดอยู่ในบ้านเรือนที่ถล่มในหมู่บ้านเดียวกัน
Coronavirus: กรีซ จำกัด การเคลื่อนไหวภายใน 1.2 ไมล์จากบ้าน
กรีซ ข่าวกรีก สุขภาพ
ทาซอส กอกคินิดิส – 4 มีนาคม 2564 0
Coronavirus: กรีซ จำกัด การเคลื่อนไหวภายใน 1.2 ไมล์จากบ้าน
กรีซจำกัดการเคลื่อนไหวเพื่อต่อสู้กับ coronavirus
กรีซข้อกำหนดด้านการเคลื่อนไหวเพื่อต่อสู้coronavirus เครดิต: Greek Reporter
กรีซจำกัดการเคลื่อนไหวจากบ้านในรัศมี 2 กิโลเมตร (1.2 ไมล์) เมื่อวันพฤหัสบดี เพื่อเป็นความพยายามครั้งใหม่ในการยับยั้งการแพร่กระจายของ coronavirus
ผู้ติดเชื้อรายวันมีแนวโน้มสูงขึ้นอย่างต่อเนื่อง เนื่องจากประเทศดังกล่าวมีผู้ติดเชื้อไวรัส 2,703 รายในวันพุธซึ่งเป็นจำนวนผู้ป่วยสูงสุดที่ได้รับการวินิจฉัยจนถึงปี 2564
รัฐมนตรีช่วยว่าการพลเรือนและการจัดการภาวะวิกฤต Nikos Hardalias ประกาศว่าจนถึงวันที่ 16 มีนาคม ประชาชนจะไม่ได้รับอนุญาตให้เดินทางไปยังซูเปอร์มาร์เก็ต ร้านขายอาหาร และร้านขายสินค้าจำเป็นอื่นๆ จากบ้านเกิน 2 กิโลเมตร (ใบอนุญาตข้อความ #2) หรือสำหรับธนาคาร (อนุญาตข้อความ #3).
ในทำนองเดียวกัน การออกกำลังกายส่วนบุคคล (ใบอนุญาตข้อความ #6) หรือการเดินสัตว์เลี้ยงจะต้องดำเนินการใกล้บ้าน รัฐมนตรีกล่าวเสริมว่า จะไม่สามารถดำเนินกิจกรรมเหล่านี้เกินขอบเขตของเขตเทศบาลได้
เกี่ยวกับพลเมืองที่อ้างว่ากำลังจ่ายค่าเยี่ยมบ้านให้กับบุคคลที่ต้องการความช่วยเหลือ (ใบอนุญาตข้อความ #4) พวกเขาจะต้องสามารถให้ความกระจ่างในกรณีที่ทางการสุ่มตรวจตามท้องถนน
“เราอยู่บ้าน ในละแวกบ้าน และเมื่อต้องออกไปข้างนอก เราต้องอยู่ห่างกันให้น้อยที่สุด” ฮาร์ดาเลียสเน้น
นอกจากนี้ ณ วันพฤหัสบดีที่ Attica Region และ Thessaloniki Region จะถูกจัดประเภทเป็นพื้นที่ที่มีความเสี่ยงด้านระบาดวิทยาที่สูงมาก โดยเข้าร่วมโดยภูมิภาคต่อไปนี้:
Achaia, Argolis, Arkadia, Arta, Boeotia, Chios, Corinth, Etoloakarnania, Evia (ยกเว้นเกาะ Skyros), Fthiotida, Heraklion (ในครีต), Larissa, Lefkada (ยกเว้น Meganisi), Rhodes, Samos, Thesprotia และเทศบาลเมือง Kalymnos .
เคอร์ฟิวข้ามคืนในพื้นที่เหล่านี้จนถึงวันที่ 18 มีนาคมจะเริ่มเวลา 19:00 น. – 05:00 น. ยกเว้นภูมิภาค Attica และ Thessaloniki ซึ่งเคอร์ฟิวจะคงอยู่ที่เวลา 21:00 น. – 05:00 น.
Hardalias ยังเตือนประชาชนว่าพวกเขาไม่ได้รับอนุญาตให้เดินเตร่ในสวนสาธารณะ ท่าจอดเรือ พื้นที่กีฬากลางแจ้ง
ยอดผู้ติดเชื้อในโรงพยาบาล
อัตราการเข้ารับการรักษาในโรงพยาบาลในช่วงไม่กี่วันที่ผ่านมาแสดงให้เห็นว่า “ระบบสุขภาพได้เกินขีดจำกัดทั้งในโครงสร้างพื้นฐานและในทรัพยากรมนุษย์” วาสซิลิส กิกิเลียส รัฐมนตรีกระทรวงสาธารณสุขกล่าวเมื่อวันพุธ
“ในแง่ของภูมิภาคแอตติกา ความกดดันต่อระบบสุขภาพแห่งชาติได้แตะระดับความตื่นตระหนกในระดับสูงแล้ว” เขากล่าวเสริม พร้อมแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับการเข้ารับการรักษาในโรงพยาบาลที่เพิ่มขึ้น 36.33 เปอร์เซ็นต์ภายใน 24 ชั่วโมง
Kikilias ตั้งข้อสังเกตว่า “คนหนุ่มสาวกำลังเข้าสู่ระยะการช่วยหายใจ แม้ว่าพวกเขาจะไม่มีโรคประจำตัวก็ตาม”
เขากล่าวว่า SARS-CoV-2 สายพันธุ์อังกฤษกำลังแพร่กระจายในประชากรทั่วไป “ในอัตราที่สูงมาก โดยไม่คำนึงถึงพื้นที่ทางภูมิศาสตร์ เพศ หรือกลุ่มอายุ”
เมื่อพูดถึงการฉีดวัคซีน Kikilias กล่าวว่าภายในสิ้นเดือนมีนาคมคาดว่าจะดำเนินการได้ 1.7 ล้านครั้ง
เขาเสริมว่าช็อต AstraZeneca จะพร้อมให้บริการแก่ผู้ที่มีอายุมากกว่า 65 ปีในกรีซ และเตือนว่าเดือนเมษายนจะเห็นการส่งมอบวัคซีนที่เพิ่มขึ้นอย่างมากโดยไฟเซอร์ ซึ่งให้คำมั่นว่าจะให้วัคซีน 1 ล้านโดสในเดือนนั้น
กรีซเฉลิมฉลอง Tsiknopempti ภายใต้ล็อกดาวน์
อาหารกรีก ข่าวกรีก ชีวิต
แอนนา วิชมานน์ – 4 มีนาคม 2564 0
กรีซเฉลิมฉลอง Tsiknopempti ภายใต้ล็อกดาวน์
Tsiknopempti
วันหยุดกรีกของ Tsiknopempti หรือ “Smelly Thursday” มีขึ้นในวันพฤหัสบดีที่ 4 มีนาคม เครดิต: EntaXoyas / Wikimedia Commons / CC BY-SA 3.0
Tsiknopempti ซึ่งเป็นส่วนสำคัญของเทศกาลคาร์นิวัลของกรีซหรือApokriesจะดูแตกต่างออกไปเล็กน้อยในปีนี้เนื่องจากมาตรการต่อต้านไวรัสที่เข้มงวดของประเทศและการล็อคระดับประเทศ
เทศกาล Tskinopempti หรือที่รู้จักกันว่าเป็นวันหยุดที่ชื่นชอบของผู้กินเนื้อ ซึ่งแปลว่า “วันพฤหัสบดีที่มีกลิ่น” อย่างคร่าวๆ หรือแม้แต่ “ชาร์เรด” “สโมคกี้” หรือ “บาร์บีคิว” ในวันพฤหัสบดี ซึ่งเกี่ยวข้องกับการรับประทานบาร์บีคิวแสนอร่อยให้มากที่สุดเท่าที่จะทำได้ และหลังจากนั้น , ปาร์ตี้กันทั้งคืน
งานเลี้ยงนี้คล้ายกับ “วันอังคารอ้วน” ในคริสตจักรตะวันตก นับเป็นวันสุดท้ายของการปล่อยตัวก่อน เข้าพรรษากรีกออร์โธดอกซ์ ซึ่งเป็นวันที่ผู้ศรัทธาถือศีลอดและไม่สามารถกินเนื้อสัตว์ หรือแม้แต่ผลิตภัณฑ์จากนมได้อีกต่อไป
โดยรู้ว่าอีกไม่นานพวกเขาจะควบคุมอาหารแบบจำกัด ซึ่งเนื้อสัตว์ ไข่ และผลิตภัณฑ์จากนมส่วนใหญ่ไม่ได้รับอนุญาตในช่วง 40 วันข้างหน้า ผู้เชื่อจำนวนมากใช้โอกาสนี้เพื่อเพลิดเพลินกับเนื้อย่างที่อร่อยและเสริมสร้างความแข็งแกร่งสำหรับช่วงต่อไป ของการถือศีลอด
Tsiknopempti ในช่วงเวลาของ Covid-19
แม้ว่า “Tsiknopempti” ได้สูญเสียมิติทางศาสนาไปมากสำหรับชาวกรีกส่วนใหญ่แล้ว แต่พิธีกรรมนี้ยังคงได้รับความนิยมและมีการเฉลิมฉลองกันอย่างแพร่หลายในครอบครัว คู่รัก และเพื่อนฝูง รวมถึงกลุ่มผู้ชื่นชอบเนื้อสัตว์
ในขณะที่กลิ่นยั่วเย้าของขวดย่างมักจะอบอวลอยู่ในอากาศในกรีซ ขณะที่ผู้คนเดินไปตามถนน จัตุรัสสาธารณะ และสนามหญ้าในโบสถ์เพื่อจัดบาร์บีคิวและเตรียมเนื้อเสียบไม้ย่างแสนอร่อย งานเลี้ยงในปีนี้จะแตกต่างออกไปมากเนื่องจากประเทศ ล็อกดาวน์แห่งชาติ
ในช่วงเวลาของโควิด-19 ร้านเหล้ากรีกดั้งเดิมและปาร์ตี้บาร์บีคิวกลางแจ้งขนาดใหญ่ ซึ่งเป็นสถานที่ยอดนิยมในช่วงวันหยุด จะถูกแทนที่ด้วยบริการจัดส่งและงานเฉลิมฉลองที่บ้านกับครอบครัวที่ใกล้ชิดเท่านั้น
เมื่อถูกถามเกี่ยวกับมาตรการที่จะเกิดขึ้นในช่วงวันหยุดอันเป็นที่รัก รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงคุ้มครองพลเรือน นิกอส ชาร์ดาเลียส เน้นย้ำเมื่อปลายเดือนกุมภาพันธ์ว่าจะไม่ผ่อนปรนข้อจำกัดต่างๆ และจะไม่มีข้อยกเว้นสำหรับ Tsiknopempti
“จะไม่มีการเปลี่ยนแปลงใดๆ กับมาตรการที่มีอยู่ เนื่องจากฝูงชนและการเคลื่อนไหวของมวลชนอาจมีผลที่เลวร้ายอย่างยิ่ง” ชาร์ดาเลียสเตือน
นอกจากนี้ เขายังสนับสนุนให้ชาวกรีกคิดใหม่เกี่ยวกับวันหยุด ซึ่งมักจะรวมถึงการกินเนื้อสัตว์จำนวนมากในตอนกลางวันและปาร์ตี้ตลอดทั้งคืน ซึ่งเป็นเรื่องในครอบครัวอย่างเคร่งครัด
“เรามาฉลองกันกับกลุ่มครอบครัวที่ใกล้ชิดของเรา กับคนที่เราติดต่อกันทุกวันเพื่อที่เราจะได้ไม่มีการระบาดใหม่ของไวรัส” ชาร์ดาเลียสเร่งเร้า
tsiknopempti
เครดิต: Richard Arthur Norton (1958- ) / Wikimedia Commons / CC BY 3.0
ที่มาของงานเลี้ยง
ชื่อ “Tsiknopempti” มาจากข้อเท็จจริงที่ว่าในวันนั้น ๆ ในหลายพื้นที่ทั่วกรีซ ผู้คนจะละลายไขมันจากหมู ในขณะที่กลุ่มรวมตัวกันที่บ้านเพื่อทานเนื้อบาร์บีคิว
กลิ่นที่แพร่หลายของเนื้อย่างที่เรียกว่า “ซิกนา” จากทุกครัวเรือนที่สามารถซื้อเนื้อสัตว์ได้ นำไปสู่การตั้งชื่อวันว่า “ซิกโนเปมตี”
ประเพณีนี้มีรากฐานมาแต่โบราณ ดังที่กล่าวกันว่ามีต้นกำเนิดมาไกลเท่างานฉลองของชาวกรีกโบราณแบบบาคชานา ซึ่งดำรงอยู่ได้ด้วยการเปลี่ยนแปลงเพียงไม่กี่ครั้งจนถึงสมัยคริสเตียน เมื่อคริสเตียนเข้ากับวันหยุดในสมัยโบราณด้วยเทววิทยาของคริสเตียน
การกินและดื่มในวันพฤหัสบดีนี้เฉลิมฉลองความสุขทางโลกอย่างไม่ต้องสงสัย แต่มันก็มีคุณค่าทางจิตวิญญาณเช่นกัน เนื่องจากตอนนี้เกี่ยวข้องกับการเสริมกำลังตนเองก่อนการถือศีลอดที่เคร่งครัด
ในสมัยก่อนนอกจากการย่างเนื้อแล้ว ประเพณียังกำหนดให้แต่งตัวและสนุกสนานกับเพื่อนบ้านของคุณ ในหมู่บ้านของชาวกรีก ผู้คนเดินไปมาเป็นกลุ่มจากบ้านหนึ่งไปอีกบ้านหนึ่ง เคาะประตูบ้าน ขอขนมและไวน์ ซึ่งทั้งคู่กินกันตามท้องถนน
ผู้ที่เสนอไวน์และขนมก็ต้องออกจากบ้านและเข้าร่วมกลุ่มเมื่อปาร์ตี้ไปด้วย ประเพณีนี้มักจะรวม “ความเสียหายเล็กน้อย” บางอย่างกับภายนอกบ้านในหมู่บ้าน เนื่องจากผู้เฉลิมฉลองจะล้มกระถางดอกไม้และทำให้ดินหกเลอะเทอะ
จากนั้นพวกเขาจะทาหน้าด้วยสิ่งสกปรกและปาร์ตี้จนถึงเช้าวันรุ่งขึ้น
ชาวกรีกกินเนื้อสัตว์มากแค่ไหน?
Tsiknopempti
การบริโภคเนื้อสัตว์ต่อปีต่อคนในยุโรป เครดิต: องค์การอาหารและเกษตรแห่งสหประชาชาติ
ในอดีต การบริโภคเนื้อสัตว์หรือเพียงแค่มีความสามารถในการซื้อเนื้อเองก็เป็นสัญญาณของความมั่งคั่ง ตลอดประวัติศาสตร์ของกรีซ มีเพียงไม่กี่คนที่สามารถกินเนื้อสัตว์ได้เป็นประจำ
การบริโภคเนื้อสัตว์ในกรีซเริ่มเพิ่มสูงขึ้นในปี 1970 เท่านั้นหลังจากการเพิ่มขึ้นของชนชั้นกลางในประเทศ ในช่วงเวลานั้นเองที่ผู้คนเริ่มกินเนื้อสัตว์มากกว่าที่เคยมีมาในประวัติศาสตร์
แม้แต่ทุกวันนี้ ชาวกรีกไม่กินเนื้อสัตว์มากเท่าที่ผู้สังเกตการณ์ภายนอกคิด ปรากฏว่าอาหารเมดิเตอร์เรเนียนแบบดั้งเดิมซึ่งอุดมไปด้วยผัก ผลไม้ และอาหารทะเล ยังคงครอบงำในประเทศ และชาวกรีกกินเนื้อสัตว์น้อยกว่าคนในประเทศอื่น ๆ ในยุโรปส่วนใหญ่
ชาวยุโรปตอนกลางและตอนเหนือ แม้แต่ชาวสเปนและอิตาลี ดูเหมือนจะชอบกินเนื้อมากกว่าชาวกรีกทั่วไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งชาวอังกฤษมีจุดอ่อนโดยเฉพาะเมื่อพูดถึงความสุขในการเป็นสัตว์กินเนื้อ
ประเทศในยุโรปทั้งหมดเจ็ดประเทศอยู่ในรายชื่อ 20 ประเทศชั้นนำของโลกสำหรับการบริโภคเนื้อสัตว์ ไม่น่าแปลกใจเลยที่สหรัฐฯ อยู่ในอันดับต้นๆ โดยมีค่าเฉลี่ยมากถึง 120 กิโลกรัมต่อปี (265 ปอนด์) ของเนื้อสัตว์ที่รับประทานต่อพลเมือง คูเวตเข้ามาใกล้จำนวนดังกล่าว โดยพลเมืองของตนรับประทานเนื้อสัตว์โดยเฉลี่ย 119.2 กก. (262 ปอนด์) ต่อปี
พลเมืองของลักเซมเบิร์กและออสเตรียบริโภคเนื้อสัตว์ 107.9 กก. (235 ปอนด์) และ 102 กก. (224 ปอนด์) ตามลำดับ รองลงมาคือสเปน 97 กก. (213 ปอนด์) และเดนมาร์ก โดยบริโภคเนื้อสัตว์ 95 กก. (209 ปอนด์) ต่อคน
แม้ว่าจะมีร้านขายซูวาลากิอยู่แทบทุกมุม แต่ชาวกรีกกินเนื้อสัตว์เพียง 74.8 กิโลกรัม (165 ปอนด์) ต่อคนต่อปี ซึ่งน้อยกว่าในยุโรปตะวันตกโดยรวมมาก
กลไกของ Philotimo: อาสาสมัครซ่อมรถที่เสียหายจากน้ำท่วม
ภาพยนตร์ กรีซ ข่าวกรีก
แอนนา วิชมานน์ – 4 มีนาคม 2564 0
กลไกของ Philotimo: อาสาสมัครซ่อมรถที่เสียหายจากน้ำท่วม
อาสาสมัครช่างกล
วา Papanikitas (ซ้ายสุด) และเพื่อน ๆ ของเขาจะเป็นอาสาสมัครเวลาของพวกเขาที่จะแก้ไขหลายร้อยคันที่ได้รับความเสียหายจากน้ำท่วมที่ผ่านมาบนเกาะ Evia ในกรีซ
ในช่วงต้นเดือนสิงหาคมปี 2020 เกาะ Evia ของกรีกได้รับผลกระทบจากอุทกภัยครั้งใหญ่ที่คร่าชีวิตผู้คนไปแปดคนและทำให้เกิดการทำลายล้างที่ประเมินค่าไม่ได้ หลังเกิดภัยพิบัติ ชาวบ้านพบว่าบ้านและทรัพย์สินของพวกเขาถูกทำลาย พวกเขาถูกทิ้งให้สงสัยว่าพวกเขาจะฟื้นจากภัยพิบัติครั้งนี้ได้อย่างไร
ตอนนี้ กลุ่มช่างเครื่องจากเอเธนส์ได้อาสาที่จะซ่อมรถที่ได้รับความเสียหายอย่างหนักจากน้ำท่วมทันทีที่พวกเขาเห็นผลพวงของภัยพิบัติทางธรรมชาติ
อุทกภัยเกิดจากปริมาณน้ำฝนที่ไม่ธรรมดาซึ่งตกลงมาในระยะเวลาอันสั้น ในขณะที่พยากรณ์อากาศเรียกร้องให้มีฝนตก 63 มม. (2.5 นิ้ว) Evia ถูกน้ำท่วม 300 มม. (11.8 นิ้ว) ในเวลาเพียง 8 ชั่วโมง ทำให้ภัยพิบัติทางธรรมชาติเป็นหนึ่งในความหายนะมากที่สุดในประวัติศาสตร์ของภูมิภาค
น่าเศร้าที่คนแปดคนรวมถึงทารกหนึ่งคนเสียชีวิตในพายุอันเลวร้าย บ้านหลายพันหลังในเอเวียถูกน้ำท่วมด้วยน้ำและโคลน และรถยนต์หลายคันถูกกระแสน้ำพัดพาไปในทะเล
จำนวนความเสียหายที่เกิดจากอุทกภัยนั้นไม่สามารถจินตนาการได้ ภูมิภาคที่ได้รับผลกระทบมากที่สุดบนเกาะ ได้แก่ Psachna, Politika, Bourtzi, Vasilikou และ Lefkandi
คนรักรถเร่งช่วยเหลือผู้ประสบอุทกภัย
เมื่อเห็นภาพความหายนะที่ทิ้งไว้หลังน้ำท่วม ผู้คลั่งไคล้รถ Vasilis Papanikitas ตัดสินใจไปที่ Evia กับเพื่อน ๆ ของเขาเพื่อช่วยเหลือผู้อยู่อาศัยที่นั่น “มันเริ่มต้นเมื่อฉันเห็นรถใน Bourtzi ที่ถูกทำลาย ผู้คนบอกว่าช่างเครื่องในท้องถิ่นไม่เชื่อว่ารถจะซ่อมได้ และควรทิ้ง” เขาอธิบาย
เล่นยิงปลา แม้ว่า Papanikitas จะไม่ใช่ช่างมืออาชีพ แต่เป็นเจ้าของร้านกาแฟ – ‘Cafe Racer’ ของเขาเป็นที่นิยมในหมู่ผู้ชื่นชอบรถ ในย่านชานเมืองของเอเธนส์ของ Kifissia – เขามีความสุขที่ตอนนี้เขาได้พิสูจน์ว่าพวกเขาผิด
“ฉันชอบรถมากและรักการซ่อมมัน ฉันไม่สามารถยอมรับได้ว่ารถไม่สามารถซ่อมได้ รถเกือบทุกคันซ่อมได้” เขากล่าวขณะทำความสะอาดชิ้นส่วนรถยนต์ที่ถูกโคลนปกคลุมในช่วงน้ำท่วม
ทีมช่างอาสาสมัครหกคนซึ่งก่อตั้งโดย Papanikitas นั้นประกอบด้วยกลุ่มเพื่อนที่หลงใหลในรถยนต์ ทั้งหมดจาก Kifissia พวกเขาพบกันที่ Cafe Racer และตอนนี้รู้จักกันมาหลายปีแล้ว
ความเป็นจริงของการซ่อมรถที่จมน้ำเหล่านี้แตกต่างจากการทำงานในโรงรถทั่วไปอย่างมาก และต้องใช้เวลาในการแก้ปัญหาที่แยบยลเพื่อแก้ไขปัญหาที่ยากลำบาก “จากความจำเป็น คุณต้องทำงานด้วยความคิดที่แตกต่างไปจากเดิมอย่างสิ้นเชิง และในวิธีที่แตกต่างไปจากเดิมอย่างสิ้นเชิง” เมื่อซ่อมรถที่ถูกน้ำท่วม Papanikitas กล่าว
เขายืนยันถึงระดับการทำลายล้างที่แทบจะจินตนาการไม่ได้ โดยระบุว่าเขาได้เห็นยานพาหนะที่เต็มด้วยโคลนขึ้นไปบนหลังคาของพวกเขา
Sotiris Notaropoulos สมาชิกทีมช่างอาสาสมัครกล่าวว่าสมาชิกมีประสบการณ์กับงานประเภทนี้จริงๆ “ฉันเคยเห็นรถแบบนี้มาหลายคัน เช่นในเมการา ที่เกิดน้ำท่วมใหญ่เมื่อสองสามปีก่อน เราช่วยที่นั่นด้วย เราซ่อมรถ 70 คัน” เขาเล่าด้วยความภาคภูมิใจ
“การเป็นกรีกหมายถึงการเป็นอาสาสมัคร”
และผู้พักอาศัยของ Evia รู้สึกขอบคุณเป็นอย่างยิ่งสำหรับความช่วยเหลือของทีม Mary Aslamatzidou หญิงในท้องถิ่นเล่าถึงประสบการณ์ที่บาดใจของเธอในเหตุการณ์น้ำท่วม โดยจำได้ว่าถูกปลุกให้ตื่นโดยเสียงไซเรนน้ำท่วมที่ส่งเสียงดังในตอนเช้า โดยมีน้ำเข้ามาในบ้านของเธอแล้ว
ขณะที่ระดับน้ำยังคงสูงขึ้น เธอรีบเร่งครอบครัวของเธอไปที่ระเบียงดาดฟ้า ที่ซึ่งพวกเขาเฝ้าดูการทำลายล้างที่เกิดขึ้นต่อหน้าต่อตาพวกเขา Aslamatzidou จำได้ว่าเห็นรถเปล่าถูกน้ำท่วมพัดพาไป
อย่างไรก็ตาม แม้ว่าในที่สุดน้ำท่วมได้บรรเทาลงแล้ว การทำลายล้างก็ยังไม่สิ้นสุด เมื่อเธอลงบันไดเพื่อประเมินความเสียหายที่บ้านของเธอ Aslamatzidou พบว่าบ้านเต็มไปด้วยโคลน ปัจจุบันเธอพักอยู่ในบ้านของญาติ เนื่องจากบ้านของเธอยังไม่เหมาะสำหรับเธอและครอบครัว
ทีมช่างอาสาสมัครทำงานในรถของ Aslamatzidou ซึ่งได้รับความเสียหายอย่างหนักจากน้ำท่วมด้วย เมื่อนึกถึงการเห็นพวกเขาเป็นครั้งแรก เธอกล่าวว่า “เมื่อช่างมาครั้งแรก ฉันคิดว่ามีคนจ้างพวกเขาอย่างแน่นอน จากนั้นฉันก็รู้ว่าพวกเขาเป็นอาสาสมัคร – ฉันไม่เคยเห็นอะไรแบบนี้มาก่อนเลยในชีวิต!”
เพื่อแสดงความกตัญญู เธอทำอาหารกรีกอร่อยๆ Papanikitas รู้สึกซาบซึ้งในความเอื้ออาทรของเธอมากและเชื่อว่าการกระทำนี้ครอบคลุมธรรมชาติที่แท้จริงของลัทธิกรีก
“เธอไม่มีบ้านให้อยู่อาศัย แต่เธอก็ทำ Pastitsio ให้เรากินและเพลิดเพลิน นั่นคือสิ่งที่ทำให้กรีกแท้ และเราไม่สามารถลืมสิ่งนั้นได้” เขากล่าว
เขากล่าวต่อว่า “สำหรับฉัน การเป็นกรีกหมายถึงการเป็นอาสาสมัคร… ยิ้มตลอดเวลา ใจดี และช่วยเหลือเพื่อนมนุษย์”
เมื่อถูกถามว่าต้องรวยถึงจะเป็นคนใจบุญหรือไม่ ปาปณิขิต ตอบว่า “ไม่เลย คุณแค่ต้องมีฟิโลติโม”
ดูวิดีโอ:
20 นามสกุลกรีกที่พบบ่อยที่สุด
กรีซ ข่าวกรีก สังคม
Philip Chrysopoulos – 4 มีนาคม 2564 0
20 นามสกุลกรีกที่พบบ่อยที่สุด
นามสกุลภาษากรีกที่พบบ่อยที่สุดในกรีซ
โพสชาวประมงท้องถิ่นที่โดดเด่นของกังหันลมเกาะ Mykonos, กรีซ เครดิต: Greek Reporter / Anastasios Papapostolou
นามสกุลกรีกมีเอกลักษณ์และดี… ออกเสียงยาก! หากคุณอยู่ในฝูงชนในกรีซและตะโกนว่า “คุณชาย ปาปาโดปูลอส!” มีโอกาสที่ชายอย่างน้อยหนึ่งคนจะหันศีรษะ มันเป็นเรื่องธรรมดานามสกุลที่สุดในกรีซ หรือจะเรียกว่าเป็น “สมิธ” แห่งกรีซก็ได้
นามสกุลกรีกทั่วไป 20 อันดับแรก
สภาสูงสุดสำหรับการคัดเลือกบุคลากรพลเรือน (ASEP) ได้ทำการศึกษาเพื่อค้นหานามสกุลกรีกที่พบบ่อยที่สุด และนี่คือ 20 อันดับแรก โดย Papadopoulos มีความภาคภูมิใจในอันดับที่ 1
# 1: PAPADOPOULOS (หมายถึงลูกชายของนักบวช)
# 2: PAPPAS (นักบวช)
# 3: KARAGIANNIS (เกียนนิสผมดำ ‘Kara’ ในภาษาตุรกีแปลว่าดำ)
# 4: VLAHOS (ชาวกรีกยุคแรกจากยุคโรมัน เช่นเดียวกับใน Romios)
# 5: IOANNIDIS (ลูกชายของ Ioannis)
# 6: ECONOMOU (ของแม่บ้าน นักบัญชี สจ๊วต)
# 7: PAPAGEORGIOU (ลูกชายของ Father George)
# 8: ΜΑΚRIS (หมายถึง “ยาว” มากที่สุด อธิบาย a คนตัวสูง)
# 9: KONSTANTINIDIS (บุตรแห่ง Konstantinos)
# 10: DIMOPOULOS (บุตรแห่ง Dimos)
# 11: GEORGIADIS (บุตรแห่ง George)
# 12: PAPADIMITRIOU (ของบิดา Dimitrios)
# 13: PAPADAKIS (บุตรแห่งนักบวช)
# 14 : ΑΝΤOΝΙΟΥ (ของ Antonios)
# 15: PAPANIKOLAOU (ของพ่อ Nikolaos
# 16: PANAGIOTOPOLOS (บุตรแห่ง Panagiotis)
# 17: VASILIOU (แห่ง Vassilis)
# 18: GIANNOPOULOS (บุตรแห่ง Giannis)
# 19: NIKOLAOU (ของ Nikolaos)
# 20: VASILIADIS (บุตรแห่ง Vassilis)
ความสำคัญเบื้องหลังนามสกุลในกรีซ
เช่นเดียวกับในชื่อแองโกล-แซกซอน นามสกุลกรีกจำนวนมากมาจากอาชีพของผู้ถือชื่อ ดังนั้น เราสามารถเห็นได้จากชื่อภาษากรีกที่พบบ่อยที่สุด 2 อันดับแรกว่า ฐานะปุโรหิตที่ครบถ้วนสมบูรณ์เป็นอย่างไรในประวัติศาสตร์ของกรีซ
ชื่อ Mylonas (มิลเลอร์), Raptis (ช่างตัดเสื้อ), Psomas (คนทำขนมปัง), Samaras (ช่างทำอานม้า), Tsopanidis (ลูกชายของคนเลี้ยงแกะ), Kanatas (ช่างทำเหยือก), Sideras (ช่างตีเหล็ก) บ่งบอกได้อย่างชัดเจนว่าใครเป็นผู้ยิ่งใหญ่ ปู่ทำมาหากิน
นามสกุลบางครั้งก็เป็นอนุพันธ์ของชื่อ ด้วยเหตุนี้จึงมี Georgiadis, Konstantinidis, Georgiou, Nikolopoulos, Christopoulos, Giannakopoulos, Filippidis และอื่น ๆ มากมายในสมุดโทรศัพท์สมัยก่อน – และในปัจจุบัน
นามสกุลกรีกอื่น ๆ หมายถึงสถานที่เกิดหรือที่บรรพบุรุษของพวกเขามาจาก ชื่อ Athinaios, Samiotis, Chaniotakis, Chiotis, Agriniotis, Korinthios, Kritikos และ Maniatis แสดงให้เห็นที่มาของชื่อบุคคลในคนแรกอย่างแน่นอน
คำต่อท้ายชื่อมักจะแสดงภูมิภาคที่บรรพบุรุษอาศัยอยู่ด้วย ตัวอย่างเช่น คำต่อท้าย -akis ในนามสกุลหมายถึงบุคคลที่มาจากเกาะครีต Papadakis เป็นชื่อของชาวครีตทั่วไป ซึ่งหมายถึง “บุตรของนักบวช”
ถ้าปาปาดาคิสมาจากเพโลพอนนีส เขาจะถูกเรียกว่าปาปาโดปูลอส ถ้าเขามาจากพื้นที่มณี เขาจะเป็นปาปาดากอส เนื่องจากคำต่อท้าย -akos มักมาจากเมสสิเนียและลาโคเนีย
ในภาคเหนือของกรีซ และส่วนใหญ่ในมาซิโดเนีย นามสกุลลงท้ายด้วย -idis หรือ -adis เช่นเดียวกับการสกัดของชาวกรีกแห่งปอนเตียน หากคุณพบใครบางคนที่ชื่อ Savvidis, Georgiadis, Vasiliadis, Makridis, Stoltidis, Stavridis, Lazaridis, Kazantzidis โอกาสที่ครอบครัวของเขาจะเป็น Macedonian หรือ Pontian
Greek Evzone Made in USA
จุดเด่น ข่าวกรีก ใช้
ทาซอส กอกคินิดิส – 3 มีนาคม 2564 0
Greek Evzone Made in USA
กรีก-อเมริกัน เอฟโซน
ผู้พิทักษ์ประธานาธิบดี Andreas Holevas เครดิต: Anastasios Papapostolou / Greek Reporter
Andreas Holevas ชาวกรีก – อเมริกันอายุ 28 ปีอาจเป็นชายคนเดียวที่ได้รับหนังสือเดินทางกรีกเพียงเพื่อรับใช้ประเทศของบรรพบุรุษของเขาในฐานะ Evzone สมาชิกคนหนึ่งของ Presidential Guard ที่มีชื่อเสียง
เกิดและเติบโตในเพนซิลเวเนีย Holevas บอกGreek Reporterว่าเขารู้สึก “เป็นสุขอย่างยิ่งที่ได้สวมเครื่องแบบของ Evzones เพราะมันเป็นความฝันของฉันเสมอมา”
Evzones เป็นหน่วยทหารราบและหน่วยภูเขาชั้นยอดของกองทัพกรีกซึ่งมีรากฐานมาจากประวัติศาสตร์กรีกอย่างยาวนาน สมาชิกของพวกเขาจัดตั้งPresidential Guardซึ่งเป็นหน่วยพิธีการที่ปกป้องTomb of the Unknown Soldier ของกรีซและทำเนียบประธานาธิบดีในกรุงเอเธนส์
ในปี 2019 Holevas เสร็จสิ้นขั้นตอนทั้งหมดในการเป็นพลเมืองกรีกอย่างเป็นทางการ หลังจากได้รับบัตรประจำตัวประชาชนกรีกและหนังสือเดินทาง ในเดือนมกราคมปี 2020 เขาสมัครเข้าเป็นทหารในกองทัพกรีก หลังจากพักอยู่ชั่วครู่หนึ่งในเมืองชายแดนของ Soufli ใน Evros ในที่สุดความฝันของเขาก็เป็นจริงเมื่อเขาเข้าร่วมกับ Presidential Guard ในกรุงเอเธนส์
“สองเดือนแรกในฐานะ Greek Evzone นั้นค่อนข้างยาก ขอบคุณพระเจ้าสำหรับ Evzones ทั้งหมดที่ฉันรับใช้ด้วยที่คว้าแขนฉันและเรียกฉันว่า ‘พี่ชาย’” โฮลเวสชาวกรีก – อเมริกันเล่า
เขาบอกGreek Reporterว่าปัญหาอย่างหนึ่ง อย่างที่ใครๆ ก็คาดหวังคืออุปสรรคทางภาษา “ฉันพูดภาษากรีกไม่คล่อง 100 เปอร์เซ็นต์ และคำศัพท์ของฉันก็ไม่ดี ดังนั้นมันจึงค่อนข้างยากนิดหน่อย” เขายอมรับ
บางส่วนของการฝึกอบรมที่เกี่ยวข้องในตำแหน่งนี้ประกอบด้วยการยืนนิ่งเป็นเวลาหลายชั่วโมงและฝึกซ้อมสำหรับขบวนพาเหรด “เรายืนเฝ้าที่หลุมฝังศพของทหารนิรนาม เฝ้าที่คฤหาสน์ของประธานาธิบดี ยกและลดธงกรีกที่อะโครโพลิส และยินดีต้อนรับผู้นำต่างชาติที่คฤหาสน์ของประธานาธิบดี” โฮเลวาสอธิบาย
ลูกหลานของผู้อพยพชาวกรีกที่เดินทางมายังสหรัฐอเมริกาในช่วงทศวรรษ 1960 Holevas เกิดที่เมืองแฮร์ริสเบิร์ก รัฐเพนซิลเวเนียในปี 1992 แม่ของ Evzone เกิดและเติบโตในเมือง Agrinion และบิดาของเขาได้รับยกย่องจาก Nafpaktos Holevas มาที่กรีซเป็นเวลาประมาณสองเดือนทุกฤดูร้อนตั้งแต่เขายังเป็นเด็กเพื่อไปเที่ยวกับครอบครัวที่เหลือของเขา
“การเป็นกรีกเป็นสิ่งที่มาจากภายในตัวคุณ ความรักในวัฒนธรรม ประเพณี ภาษา มรดก คริสตจักร ทั้งหมดนี้เกี่ยวข้องกับการเป็นชาวกรีก ฉันได้รับพรที่ได้อยู่ใกล้ทุกสิ่งที่เป็นเด็ก ผมโชคดีที่ได้รับการเลี้ยงดูในสภาพแวดล้อมเช่น” เขาบอกผู้สื่อข่าวกรีก
Holevas จำช่วงเวลาที่ยังเป็นเด็กที่บอกพ่อของเขาว่าเขาต้องการเข้าร่วมกองทัพกรีก
“เมื่อเราไปที่สุสานทหารนิรนามในจัตุรัส Syntagmaฉันจำได้ว่าพ่อของฉันบอกฉันว่า: ถ้าคุณเข้าร่วมกองทัพกรีก ที่นั่นคุณจะมา” เขาจำได้สำหรับเด็กหนุ่ม
“แต่เมื่อโตขึ้น เมื่อความคิดของฉันเข้มแข็งขึ้น ฉันจะเห็นภาพของคุณปู่ในฐานะผู้พิทักษ์ประธานาธิบดี และฉันก็บอกว่าฉันจะทำ ฉันต้องการเข้าร่วมกองทัพกรีกมาตลอด แต่ฉันไม่ได้ตัดสินใจเข้าร่วม Presidential Guard จนกว่าจะอายุประมาณ 18 ปี”
Holevas ถูกกำหนดให้เป็น Evzone เช่นเดียวกับปู่ของเขาซึ่งเขาไม่เคยพบ “ผมอยากมั่งคั่งเหมือนปู่ของผม” เขาตั้งข้อสังเกต
กรีก อเมริกัน เอฟโซน
ภาพ: Andreas Holevas / Facebook
ภาพถ่ายทางทหารของจอร์จิโอส โฮเลวาส ปู่ของเขา ซึ่งเป็นปู่ของเขา ซึ่งเคยทำหน้าที่เป็นเอฟโซนในช่วงปลายทศวรรษ 1930 ถูกนำไปวางไว้บนหน้า Facebook ของชายหนุ่มอย่างเด่นชัด
แสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับรูปภาพ Holevas พูดว่า:
“ทางขวามือคือรูปปู่ของฉันในฐานะองครักษ์! น่าเสียดายที่บางคนในครอบครัวของฉันไม่มีโอกาสได้พบเขาเลย… ดังนั้นฉันจึงให้เกียรติเขาด้วยการเดินตามรอยเท้าของเขาในฐานะผู้พิทักษ์ของประธานาธิบดี!
“การเดินทางของฉันมีทั้งขึ้นและลง แต่ฉันจะไม่เสียใจกับการตัดสินใจของฉัน ระหว่างทางฉันได้ผูกพันและสร้างครอบครัวที่ไม่มีวันแตกสลาย! ไม่มีใครสามารถเข้าใจชีวิตของ Evzone ได้ มีเพียงส่วนน้อยเท่านั้นที่ได้รับเกียรติให้ทำหน้าที่เป็น Evzone!” เขาพูดด้วยความภาคภูมิใจอย่างเห็นได้ชัด
หลังจากทุ่มเทมาหลายปี ตอนนี้ Holevas ภูมิใจที่ได้ยืนอยู่ในจุดเดียวกับที่ปู่ของเขาเคยยืนอยู่ ถัดจากพ่อของเขาในภาพนี้
“จนถึงตอนนี้ ความสำเร็จที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของฉันจนถึงตอนนี้!” เขาพูดถึงวันที่เขาเข้าร่วมหน่วยหัวกะทิ
“พ่อของฉันได้เห็นฉันคำนับและให้เกียรติพ่อของเขา ซึ่งเขาไม่เคยพบมาก่อน ที่หลุมฝังศพของทหารนิรนาม ซึ่งครั้งหนึ่งเขาเคยทำหน้าที่เป็นราชองครักษ์ ขณะที่น้ำตาไหลอาบแก้ม ฉันยืนนิ่งและไร้ความรู้สึก แต่ลึกๆ แล้ว สิ่งที่ฉันต้องการทำคือบอกเขาว่าฉันรักเขามากแค่ไหน!” เขาบอกผู้สื่อข่าวกรีก
Evzone กล่าวว่าความฝันของเขาในฐานะชาวกรีก – อเมริกันคือวันหนึ่งสามารถใช้เวลาครึ่งหนึ่งในกรีซและอีกครึ่งหนึ่งในสหรัฐอเมริกา “คุณสามารถเป็นชาวกรีกและอเมริกันได้อย่างเต็มที่ในเวลาเดียวกัน” เขาอธิบาย “ฉันโชคดีที่ได้ใช้ชีวิตทั้งสองอย่าง”
แต่สำหรับตอนนี้ โฟกัสของ Holevas อยู่ที่การทำหน้าที่ของเขาในฐานะ Evzone “มันจะเป็นวันที่น่าเศร้าเมื่อฉันจากไป ทุกครั้งที่ฉันจะไปกรีซ ฉันจะมาเยี่ยมชมสุสานทหารนิรนาม ฉันหวังว่าฉันจะทำอีกรอบของการปฏิบัติหน้าที่ด้วยEvzones
“เคยเป็น Evzone เสมอ Evzone”
Bourla ของไฟเซอร์รับรางวัลวันพ่อแห่งชาติ
ข่าวกรีก ยา ใช้
แพทริเซีย คลอส – 3 มีนาคม 2564 0
Bourla ของไฟเซอร์รับรางวัลวันพ่อแห่งชาติ
บูร์ลา
Dr. Albert Bourla ซีอีโอของบริษัท Pfizer, Inc. บริษัทยายักษ์ใหญ่ จะได้รับรางวัลวันพ่อแห่งชาติประจำปี 2020 เครดิต: Facebook/Pfizer
ดร.อัลเบิร์ต บูร์ลาหัวหน้าบริษัทยายักษ์ใหญ่ Pfizer ที่เกิดในเมืองเทสซาโลนิกิ จะได้รับรางวัล “บิดาแห่งปี” ในนามของพนักงานไฟเซอร์ทุกคนโดยคณะกรรมการวันพ่อแห่งชาติ
รางวัลนี้จะนำเสนอในพิธีเสมือนจริงในวันที่ 17 มิถุนายน พ.ศ. 2564 โดยเป็นส่วนหนึ่งของความมุ่งมั่นของสภาในการสนับสนุนการทำบุญที่มีความหมายซึ่งช่วยเหลือมารดา บิดา และบุตร รางวัลนี้จะเป็นประโยชน์ต่อโครงการ Save the Children’s US และการสนับสนุน
รางวัลประจำปีครั้งที่ 79 จะมอบให้ไม่เพียงแต่บิดาที่เป็นแบบอย่างและซีอีโอที่มีชื่อเสียงเท่านั้น แต่ยังเป็นผู้ควบคุมบริษัทที่รับผิดชอบ พร้อมด้วย BioNTech ของเยอรมนีสำหรับการผลิตวัคซีนต้านไวรัสโคโรน่ารายแรกของโลก
Dan Orwig ประธานและ CEO ของ Father’s Day/Mother’s กล่าวว่า “ในช่วงปีที่ท้าทายที่สุดสำหรับครอบครัวทั่วโลก เรารู้สึกเป็นเกียรติที่มีโอกาสเฉลิมฉลองให้กับพนักงานที่ Pfizer ซึ่งมีส่วนสำคัญอย่างยิ่งต่อวิทยาศาสตร์และการแพทย์ในช่วงการระบาดใหญ่ สภาวัน.
“ความพยายามของพวกเขาส่งผลให้เกิดวัคซีนที่ปลอดภัยและมีประสิทธิภาพ ซึ่งขณะนี้ทำให้เราทุกคนหวังว่าวิกฤตทั่วโลกนี้จะจัดการได้ในเร็วๆ นี้ เรารู้สึกเป็นเกียรติที่ Dr. Bourla รับรางวัลนี้ในนามของพวกเขา และเราเคารพและชื่นชมในความมุ่งมั่นและความเป็นผู้นำที่เขาแสดงให้เห็นตลอดอาชีพการงานของเขา โดยเฉพาะอย่างยิ่งตลอดช่วงการระบาดใหญ่”
อาชีพที่โดดเด่นของ Bourla
เริ่มต้นอาชีพการงานในฐานะสัตวแพทย์ในประเทศกรีซปัจจุบัน Bourla ใช้เวลามากกว่า 25 ปีที่ Pfizer สร้างอาชีพที่หลากหลายและประสบความสำเร็จ โดยดำรงตำแหน่งอาวุโสระดับโลกหลายตำแหน่งในตลาดและสาขาวิชาต่างๆ
ก่อนเข้ารับตำแหน่งซีอีโอในเดือนมกราคม 2019 ดร. บูร์ลาเคยดำรงตำแหน่งประธานเจ้าหน้าที่ฝ่ายปฏิบัติการของไฟเซอร์
นอกจากนี้ เขายังเคยดำรงตำแหน่งประธานกลุ่มบริษัทไฟเซอร์ อินโนเวทีฟ เฮลธ์ และสร้างกลุ่มผลกระทบต่อผู้ป่วยและสุขภาพ ซึ่งทุ่มเทให้กับการพัฒนาโซลูชั่นเพื่อเพิ่มการเข้าถึงของผู้ป่วย แสดงให้เห็นถึงคุณค่าของยาของไฟเซอร์ และสร้างความมั่นใจว่านวัตกรรมรูปแบบธุรกิจที่กว้างขึ้น
เขาเริ่มอาชีพการงานของไฟเซอร์ในปี 2536 ในแผนกสุขภาพสัตว์ในฐานะผู้อำนวยการด้านเทคนิคของกรีซ เขาดำรงตำแหน่งที่เพิ่มความรับผิดชอบใน Animal Health ทั่วยุโรป ก่อนที่จะย้ายไปที่สำนักงานใหญ่ New York Global ของ Pfizer ในปี 2544
ปัจจุบัน Dr. Bourla เป็นชาวเทสซาโลนิกิอาศัยอยู่ที่นิวยอร์กกับภรรยาและลูกๆ ของพวกเขา เขาสำเร็จการศึกษาระดับปริญญาเอกด้านเทคโนโลยีชีวภาพด้านการสืบพันธุ์จากโรงเรียนสัตวแพทย์แห่งมหาวิทยาลัยอริสโตเติล
เขาได้รับการจัดอันดับให้เป็น CEO อันดับต้น ๆ ของอเมริกาในภาคเภสัชกรรมในปี 2020 โดยนิตยสารInstitutional Investor Dr. Bourla ทำงานอยู่ในองค์กรต่างๆ มากมาย โดยทำหน้าที่ในคณะกรรมการบริหารของ The Partnership for New York City และในตำแหน่งรองประธานสหพันธ์ผู้ผลิตยาและสมาคมระหว่างประเทศ
เขายังเป็นกรรมการในบอร์ดของ Pfizer, Inc.; มูลนิธิไฟเซอร์; PhRMA และตัวเร่งปฏิกิริยา เขายังเป็นผู้ดูแลผลประโยชน์ของสภาธุรกิจระหว่างประเทศแห่งสหรัฐอเมริกาและเป็นสมาชิกของ Business Roundtable และสภาธุรกิจอีกด้วย
วันพ่อแห่งชาติ/สภาวันแม่
สภาวันพ่อแห่งชาติ/วันแม่แห่งชาติ Inc. ได้บริจาคเงินกว่า 30 ล้านดอลลาร์จนถึงปัจจุบันเพื่อการกุศลที่มีความหมายทั่วประเทศ
สภาวันพ่อ/วันแม่เป็นสมาคมไม่แสวงหาผลกำไรที่มีภารกิจในการรับรู้และให้เกียรติแก่บิดาและมารดาที่เป็นแบบอย่างในปัจจุบัน ในขณะเดียวกันก็มีส่วนทำให้เกิดปัญหาที่ส่งผลต่อชีวิตและความเป็นอยู่ที่ดีของผู้ชาย ผู้หญิงและครอบครัว
ผู้ได้รับรางวัลในอดีต ได้แก่ ประธานาธิบดีโจเซฟ ไบเดน, จอร์จ ดับเบิลยู บุช, บิล คลินตัน, จอห์น เอฟ. เคนเนดี และโรนัลด์ เรแกน, นายพลดักลาส แมคอาเธอร์, คอลิน พาวเวลล์ และนอร์แมน ชวาร์สคอฟฟ์, เทอร์รี ลุนด์เกรน ผู้มีประสบการณ์ด้านการกีฬา, อาเธอร์ แอช, จิม เคลลี่ และไมเคิล “โค้ช K” Krzyzewski และผู้นำการสื่อสาร Tim Russert และ Harry Smith
ต้องการเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับพ่อแห่งชาติสภาวันกรุณาเยี่ยมชมเว็บไซต์ของ
เกี่ยวกับ Save the Children’s US Programs
องค์กร Save the Children เชื่อว่าเด็กทุกคนสมควรได้รับอนาคต นับตั้งแต่ก่อตั้งเมื่อ 100 กว่าปีที่แล้ว องค์กรได้เปลี่ยนแปลงชีวิตเด็กกว่า 1 พันล้านคน